29 Ekim Cumhuriyet Bayramı Resepsiyonu Konuşma Metni
Haldun Koç
28.10.2011
Estimados señores y señoras,
Es un gran honor y placer para mi estar con distinguidos invitados en motivo del día nacional de Turquía.
Benvolguts companys, amics i amigues, senyors i senyores
Avui celebrem el vuitanta-setè aniversari de la proclamació de la República de Turquia.
És per a mi una gran satisfacció estar amb tots vosaltres aquest vespre per celebrar la nostra festa de la República, la festa més important de Turquia.
Distinguidos invitados,
En este día, recordamos a Mustafa Kemal Atatürk, el fundador de la República de Turquía quien se convirtió en el primer presidente de la república y posteriormente introdujo muchas reformas y revoluciones con el objetivo de fundar una nueva república laica y moderna. Turquía ha seguido y continuará siguiendo una política exterior realista y coherente bajo el principio: “Paz en el país, paz en el mundo”.
Además, con su sistema político-democrático, con su economía dinámica, con su modernidad y sus tradiciones, sigue una política exterior con el objetivo de fomentar la paz, seguridad y estabilidad en su región y en todo el mundo.
Los últimos acontecimientos en las relaciones de Turquía con sus vecinos así como su activo papel dedicado a mantener la paz, especialmente en sus alrededores, nos demuestran la importancia geoestratégica de Turquía.
Mi país con su rapidez de crecimiento, su economía firme y su joven población, se encuentra entre los países más destacados del mundo. Es por ello que Turquía se distingue como un poder creciente y un elemento de estabilidad en su región.
Además, tenemos relaciones institucionales con muchas organizaciones internacionales y regionales como miembro, observador o socio del diálogo, con la intención de asegurar sus políticas proactivas para promover paz y cooperación a través de estas instituciones multilaterales.
Senyors i senyores,
M’agradaria explicar la història de la primera trobada entre turcs i catalans, que té una importància simbòlica.
Aquest primer contacte es va produir a l’època en quan els turcs i els catalans varen lluitar junts. Quan el conegut comandant català Roger de Flor, fou assassinat a l’enfrontament “Massacre d’Edirne” a l’any 1300, els soldats de Roger de Flor van decidir venjar-se. Durant el que es coneix com “La Venjança Catalana”, els turcs també ajudaren als almogàvers catalans i arribaren a lluitar junts durant molts anys, fet que els va permetre controlar una regió que encloia la ciutat d’Atenes d’avui.
Queridos amigos,
Hoy en día, en lugar de cooperaciones en las guerras, hablamos de posibles uniones y cooperaciones comerciales, económicas, culturales, políticas y sociales. Nuestro consulado general en Barcelona también se fundó para incrementar esta cooperación y llevarla al nivel que merece. La ciudad de Barcelona, donde hemos estado prestando servicios desde hace casi dos años, es un centro de atracción económico, cultural y comercial, y en ella se halla el entorno perfecto para fomentar la cooperación entre los dos países. También acoge la sede de la Unión por el Mediterráneo, que tiene proyectos muy significativos para el bienestar de dicha región. Aprovecho esta oportunidad para dar las gracias a todas aquellas instituciones y organizaciones que nos han ayudado con su amable actitud, la cual ha hecho y hace que nos sintamos como si estuviéramos en nuestra propia casa.
Distinguidos invitados,
Nuestros colegas españoles siempre han apoyado nuestra vocación occidental.
Hay que elogiar el firme apoyo que España muestra hacia la adhesión de Turquía a la Unión Europea como miembro de pleno derecho.
Además, el Presidente del Gobierno español y el Primer Ministro de Turquía son co-presidentes del proyecto de la “Alianza de Civilizaciones”.
Este proyecto, con el fin de establecer el diálogo y la tolerancia que tanto necesita un mundo que se enfrenta al choque de las civilizaciones, es el fiel reflejo en el campo internacional de nuestras excelentes relaciones bilaterales.
Me complace estar aquí con ustedes y con nuevos colegas en motivo de nuestra fiesta de la república de Turquía. Nuestra sincera y cercana amistad hace que trabajemos con más empeño y fuerza a la hora de buscar nuevas oportunidades de cooperación y proyectos. Les agradezco de nuevo por honrar nuestro día nacional y nuestra amistad. Bienvenidos una vez más.
Ahora, el himno nacional de Turquía.
Es un gran honor y placer para mi estar con distinguidos invitados en motivo del día nacional de Turquía.
Benvolguts companys, amics i amigues, senyors i senyores
Avui celebrem el vuitanta-setè aniversari de la proclamació de la República de Turquia.
És per a mi una gran satisfacció estar amb tots vosaltres aquest vespre per celebrar la nostra festa de la República, la festa més important de Turquia.
Distinguidos invitados,
En este día, recordamos a Mustafa Kemal Atatürk, el fundador de la República de Turquía quien se convirtió en el primer presidente de la república y posteriormente introdujo muchas reformas y revoluciones con el objetivo de fundar una nueva república laica y moderna. Turquía ha seguido y continuará siguiendo una política exterior realista y coherente bajo el principio: “Paz en el país, paz en el mundo”.
Además, con su sistema político-democrático, con su economía dinámica, con su modernidad y sus tradiciones, sigue una política exterior con el objetivo de fomentar la paz, seguridad y estabilidad en su región y en todo el mundo.
Los últimos acontecimientos en las relaciones de Turquía con sus vecinos así como su activo papel dedicado a mantener la paz, especialmente en sus alrededores, nos demuestran la importancia geoestratégica de Turquía.
Mi país con su rapidez de crecimiento, su economía firme y su joven población, se encuentra entre los países más destacados del mundo. Es por ello que Turquía se distingue como un poder creciente y un elemento de estabilidad en su región.
Además, tenemos relaciones institucionales con muchas organizaciones internacionales y regionales como miembro, observador o socio del diálogo, con la intención de asegurar sus políticas proactivas para promover paz y cooperación a través de estas instituciones multilaterales.
Senyors i senyores,
M’agradaria explicar la història de la primera trobada entre turcs i catalans, que té una importància simbòlica.
Aquest primer contacte es va produir a l’època en quan els turcs i els catalans varen lluitar junts. Quan el conegut comandant català Roger de Flor, fou assassinat a l’enfrontament “Massacre d’Edirne” a l’any 1300, els soldats de Roger de Flor van decidir venjar-se. Durant el que es coneix com “La Venjança Catalana”, els turcs també ajudaren als almogàvers catalans i arribaren a lluitar junts durant molts anys, fet que els va permetre controlar una regió que encloia la ciutat d’Atenes d’avui.
Queridos amigos,
Hoy en día, en lugar de cooperaciones en las guerras, hablamos de posibles uniones y cooperaciones comerciales, económicas, culturales, políticas y sociales. Nuestro consulado general en Barcelona también se fundó para incrementar esta cooperación y llevarla al nivel que merece. La ciudad de Barcelona, donde hemos estado prestando servicios desde hace casi dos años, es un centro de atracción económico, cultural y comercial, y en ella se halla el entorno perfecto para fomentar la cooperación entre los dos países. También acoge la sede de la Unión por el Mediterráneo, que tiene proyectos muy significativos para el bienestar de dicha región. Aprovecho esta oportunidad para dar las gracias a todas aquellas instituciones y organizaciones que nos han ayudado con su amable actitud, la cual ha hecho y hace que nos sintamos como si estuviéramos en nuestra propia casa.
Distinguidos invitados,
Nuestros colegas españoles siempre han apoyado nuestra vocación occidental.
Hay que elogiar el firme apoyo que España muestra hacia la adhesión de Turquía a la Unión Europea como miembro de pleno derecho.
Además, el Presidente del Gobierno español y el Primer Ministro de Turquía son co-presidentes del proyecto de la “Alianza de Civilizaciones”.
Este proyecto, con el fin de establecer el diálogo y la tolerancia que tanto necesita un mundo que se enfrenta al choque de las civilizaciones, es el fiel reflejo en el campo internacional de nuestras excelentes relaciones bilaterales.
Me complace estar aquí con ustedes y con nuevos colegas en motivo de nuestra fiesta de la república de Turquía. Nuestra sincera y cercana amistad hace que trabajemos con más empeño y fuerza a la hora de buscar nuevas oportunidades de cooperación y proyectos. Les agradezco de nuevo por honrar nuestro día nacional y nuestra amistad. Bienvenidos una vez más.
Ahora, el himno nacional de Turquía.
Ayşe Zeybek
Consúl General
lunes - viernes
09:00 - 18:00
Nuestro Consulado General está abierto para trámites de lunes a viernes, excepto festivos de 09:00 a 12:30 y se puede obtener información telefónica de lunes a viernes, excepto festivos, desde las 14:00 horas hasta las 17:00 horas a través del número +34 933 179 231. Fuera del horario laboral y en los días festivos podrán contactar con nuestro Consulado General únicamente en casos de urgencia y fuerza mayor a través del número +34 680 414 280 las 24 horas del día, los 7 días de la semana.
Los siguientes días festivos la Embajada estará cerrada 2025
| 01/01/2025 | Día del Año Nuevo | |
| 06/01/2025 | ||
| 30/03/2025 | Fiesta del Fin del Ayuno | |
| 18/04/2025 | La Pascua | |
| 21/04/2025 | ||
| 01/05/2025 | Fiesta del Trabajo | |
| 06/06/2025 | Primer día de la Fiesta del Sacrificio | |
| 09/06/2025 | Segunda Pascua | |
| 24/06/2025 | San Juan | |
| 15/08/2025 | Asunción de la Virgen | |
| 11/09/2025 | La Diada | |
| 24/09/2025 | La Mercè | |
| 29/10/2025 | Fiesta Nacional de Turquía | |
| 01/11/2025 | Día de Todos los Santos | |
| 06/12/2025 | Día de la Constitución | |
| 08/12/2025 | La Inmaculada Concepción | |
| 25/12/2025 | Día de Navidad | |
| 26/12/2025 | San Esteban | |
| 01/01/2026 | Dia del año nuevo |
+90 312 292 29 29
POSIBILIDADES DE INVERSIÓN EN TÜRKİYE